Ka Maniok promouvoir la culture et les traditions Antillaise nos activités danse folklorique, soirée lewoz, voyage, devoir de mémoire, zouk, animation. Venez nous rendre visite vous aurez du soleil plein les yeux.

Folklore et tradition Antillaise avec kamaniok découvrez le GwoKa , le Créole , les Soirées  lewoz, le Zouk

 

 

Dernière Mise à Jour

 

presentation Association

groupe folklorique antillais groupe folklorique antillais Enfants

danse zouk lewoz gwo ka

devoir de mémoire ne jamais oublier

solidarité haiti guadeloupe montsera, martinique

la tradition des chant de noël le gwo ka musique traditionnel des antilles gwada  les maitre du ka Vélo, boisdur  les maitre du bélè  Le meilleurs du Gwo Ka

soirée lewoz le tambour raisonne dans la nuit

les costumes creole présentation

carnaval de londres notting hill 3 jour de folie

carnaval de paris

guadeloupe guyane martinique reunion les departement outremer

le meilleurs de la littérature Antillaise

les 101 inventions

rhum

le punch coco et les autres

la cuisine créole trés épicé avec le meilleur du piment

 

 

 

Chanté Nwel

 

 

 

 
 
*  Chanté Nwel  de Ka Maniok Le 15 decembre 2007  *  
 

 

 

 

Beaucoup d’entre vous avez encore le souvenir des  Noël d’antan, passé dans nos campagnes.

De ces merveilleuses soirées pleines d’enthousiasme de joie,  du goût particulier du Schrubb et  du jambon de Noël. Ou tard dans la nuit l’on rendait visite à tous nos voisins aucune porte ne restait fermée.

La tradition antillaise des Cantiques de Noël  que l'on avait pu croire relevant de temps révolu et à jamais perdu,  a fait, ces dernières années, une réapparition qui s'apparente à un retour en force.  C'est en 1999  que l'Association organise son premier Chanté  Nwel. 

 

Photos Chanté Nwèl 15 Décembre 2007

 

Pour vous Entraînez :

Les Meilleurs C.D de Chanté Nwel

Anges de Nos Campagnes

Extrait :          Texte

Notre Divin Maitre

Extrait :          Texte

Allons si donc

Extrait :                    Texte

Noël , Noël a l'Emmanuel !  Extrait :          Texte

Quand Jésus naquit

Extrait :                   Texte

Michaud Veillait

Extrait :                    Texte

Aller Mon Voisin

Extrait :          Texte

Oh !  La Bonne Nouvelle

Extrait :           Texte

Dans Le Calme de la Nuit

Extrait :           Texte

Pour UN Maudit Pêche  

Extrait :           Texte

Joseph mon cher fidèle

Extrait :           Texte

Cantique KaSiKa

Pour Acheter les CD Nwèl

Cliquer ICI

 

 

Un grand Merci à Monsieur DéDé Saint-Prix grand défenseur de la musique et des  traditions Antillaises, qui nous a fait l'honneur de sa présence lors de notre chanté Nwel du 15 décembre et du dynamisme qu''il nous a transmis.

Chanté Nwèl 15 décembre 2007

Ka Maniok , remercie les 300 participants à son "Chanté Nwèl " 2007

Un grand moment de partage ou la tradition a été respectée, les Tanbouyens de Ka Maniok ont été excellents de l'avis du public. Monsieur Dédé Saint-Prix nous a fait l'honneur d'une visite surprise et à marqué de son empreinte cette superbe soirée et le public volontaire a chanté  Nwèl à tue-tête  .

Merci Dédé revient quand tu veux , c'est cela la magie des chantés Nwel  La semaine prochaine un reportage photos de cette mémorable soirée sera publié sur notre page ChantéNwel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Je voudrais remercier toute l’équipe de Ka Maniok pour cette merveilleuse soirée de chanté nwèl.  C’était vraiment formidable.
Florence
Cette période de fin d’année est l’occasion de célébrer des valeurs telles que la paix, l’amour, la joie et le partage. Ces valeurs universelles manifestent ce que l’on appelle « l’esprit de noël ».

 le "Chanté Nwèl" de Ka Maniok à été retenu par le

Ministère de la culture de la Communication et la

Délégation interministérielle Pour l’Egalité des Chances des Français d’Outre-Mer

Nous sommes ainsi récompensés du travail accompli au cours de ces années à défendre le folklore et les traditions Antillaises.

 

 

 

 La commune de Sainte-Rose, tout comme Capesterre-Belle-eau, est une commune rurale où il y a eu de grandes habitations, des usines, où donc il y a eu des communautés soudées par le travail de la terre, par une même lutte pour l’amélioration du quotidien rythmé par la musique gwo ka. Des joueurs de Gwo ka tels que Kristen AIGLE, Henri DELOS, Davoux et Morny AIGLE, Loulouse SOPTA, et bien d’autres ont été les gardiens et transmetteurs de la tradition des chants de Noël telle que le conçoit le groupe « Nwel antan lontan » dirigé par madame Fance-Lise LADINE

Dans leur maison à Cadet Sainte-Rose, dès le dimanche de l’Avent, la télévision reste éteinte le soir, et toutes les soirées sont consacrées au chant des cantiques de Noël. Jusque vers la fin des années 1980, cela se passait avec la famille élargie. Par la suite, d’autres personnes se sont jointes au groupe et au début de 1990, il a pris des proportions dépassant largement le cadre familial et amical.
Actuellement, des centaines de personnes participent chaque année à « Nwel antan lontan », ce qui demande la mise en place d’une organisation spécifique.

Extrait
Exposé par Marie-Hélène Joubert à la Médiathèque
Caraïbe, le 2 décembre 2005
Connaitre et Comprendre l'origine des Chantés Nwel
 
 
 

 

 

Chanté Nwel de Ka Maniok 

16 Décembre 2006

Avec le Groupe Boukéma II

 Zouk Nwel avec Dj Nico

 

 

Une réussite 

 

Le public, venu nombreux a salué notre initiative, Le républicain est venu pour relaté cette événement.       

 

Pour la cinquime deuxième édition  c'est  plus de 150 sympathisants et amis qui  sont venus déguster avec nous le "cochon pays"  et chanter  les cantiques de

Nwel  

 

alors "page 2007 !"  

 ( Pour la nouvelle année ... )

Le répertoire des chants de Noël

Il existe une quarantaine de cantiques de Noël.
Cinq concernent l’Avent, un est destiné à la veille de la nuit de Noël, cinq sont réservés à la nuit de Noël et les vingt sept autres pour le jour de Noël. Cette chronologie n’est plus respectée.

 

Transmission.
La transmission s’est faite et se fait encore oralement, par immersion, Les cantiques ont été enrichis de nouveaux chants tels « Les anges dans nos campagnes », « Mi bel lanwit » (14), « Mon filao » (15) et des bèlè sont constamment crées. Un mouvement de régénération de la tradition des chants de Noël a été impulsé fin des années 80 par des gens vivant dans des quartiers où la tradition de Noël s’est, en fait, toujours maintenue, vaille que vaille.
Mais la tradition de Noël n’est pas uniforme dans l’Ile. En effet, chaque coutume locale de « chanté Nwel » répond à une fonction différente tout en restant établie dans une même tradition ayant pour base la nativité.

Extrait

Exposé par Marie-Hélène Joubert à la Médiathèque Caraïbe, le 2 décembre 2005

La tradition de Noël que l’on pensait moribonde à la fin des années 70, se renouvelle.
Pendant la décennie soixante dix, la tradition des chants de Noël s’étiole, alors que parallèlement les jeunes se réapproprient la musique gwo ka. La société guadeloupéenne est en mutation. La cellule familiale devient plus petite avec la maîtrise de la contraception féminine. Beaucoup plus de jeunes partent étudier en France. Ils quittent la maison familiale après leurs frères et sœurs partis pour la métropole avec le BUMIDOM (bureau de migration des départements d’Outre-Mer).

Dans ce contexte de retour aux sources, au début des années 1980, il y a un regain d’intérêt pour les rencontres de Noël. Dès le premier week-end de l’Avent, en famille, entre amis, on se retrouve pour créer par les chants, cette atmosphère si spéciale de l’attente de Noël. Des groupes musicaux se spécialisent dans les chants de Noël. C’est le cas notamment de « Kasika », de « Nanm’ », de Cactus par exemple.

Pratiquement simultanément, en différents points de la Guadeloupe le Noël traditionnel est relancé, le terme « chanté Nwel » remplace celui de « veillée de Noël ».
Les chanté Nwel ont des impacts aussi bien sociologiques, économiques que spirituelles.

 

Extrait
Exposé par Marie-Hélène Joubert à la Médiathèque Caraïbe, le 2 décembre 2005
 

 


Votre Livres ici ?